cavāre. 1. tr. Levantar y mover la tierra con la azada , el azadón u otro instrumento semejante .
Índice
¿Cómo se escribe cavar en pasado?
cavado. cave él/ella/Ud.
¿Cómo se escribe escarbar?
Escarbar y excavar no significan la misma cosa. Escarbar significa remover la tierra, limpiar los dientes o los oídos, avivar una lumbre o preguntar hasta averiguar una cuestión. Excavar, en cambio, se emplea con el sentido de hacer hoyos o cavidades en la tierra.
¿Qué es cavar un hueco?
tr. AGRICULTURA Mover, ahondar y levantar la tierra con la azada u otro instrumento de labor. 2. Hacer un hoyo o zanja.
¿Qué es correcto excavar o escavar?
Escavar significa remover la tierra ligeramente, mientras que excavar se refiere a la acción de hacer un hoyo o cavidad en la tierra.
¿Qué significa escarbe?
Es la esencia de la geosmina, un derivado de los microbios del suelo llamados actinomicetos. Estos microbios descomponen los residuos de plantas y animales y tienen la capacidad de transformar el nitrógeno del aire y ponerlo en el suelo para alimentar las plantas.
¿Qué significa escavado?
tr. Hacer hoyo o cavidad [en una cosa] quitándole parte de su masa. Hacer en el terreno [hoyos, pozos, galerías subterráneas, etc.]. Quitar la tierra de alrededor [de las plantas] y descubrir el pie de estas para beneficiarlas.
¿Cómo se escribe excavar o escavar?
escavar | Definición | Diccionario de la lengua española | RAE – ASALE. 1. tr. Cavar ligeramente la tierra para ahuecarla y quitar la maleza .
¿Cuál es la diferencia entre cavar y excavar?
? Excavar indica algo que se hace con maquina y cavar algo que se hace con las manos, como dice el diccionario de wordreference?
¿Qué es la excavar?
Quitar de una cosa sólida parte de su masa o grueso , haciendo hoyo o cavidad en ella . 2. tr. Hacer en el terreno hoyos , zanjas , desmontes , pozos o galerías subterráneas .
¿Cómo se dice excavar en español?
Escavar significa remover la tierra ligeramente, mientras que excavar se refiere a la acción de hacer un hoyo o cavidad en la tierra. En este sentido, ambas palabras guardan gran proximidad semántica, aunque difieren en su sentido estricto.